La vie en français

La vie en français
Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors

Aprendemos francés con la Fiesta de la Música

On_apprend_le_francais_avec_la_fete_de_la_musique

“Musique ! Et que chacun se mette à chanter, et que chacun se laisse emporter…” cantaba France Gall. Es casi verano, hace calor y con la vuelta de los días soleados, nos preparamos para las vacaciones, pero también nos estamos preparando para celebrar la Fiesta de la Música. La Fiesta de la Música es un evento que tiene lugar cada 21 de junio en Francia ¡y más o menos regularmente en 120 países de todo el mundo! En este video, te llevo a descubrir esta celebración, así como el vocabulario asociado con esta festividad.

Si quieres descubrir otra fiesta francófona, lee: Fiesta nacional (o fiesta de San Juan) en Quebec: orígenes, tradiciones y vocabulario.

Al final del artículo, puedes entrenar con un ejercicio y ¡no olvides cumplir tu desafío del día! Hoy te pido que escribas en los comentarios si existe la Fiesta de la Música en tu país y si te he dado ganas de venir y celebrar la música en Francia.

Para descubrir el canal de YouTube de La vie en français, haz clic aquí. Y no dudes en suscribirte para apoyarme. 😉

¡Haz clic en “play” para ver mi nuevo video! No olvides activar los subtítulos en francés / español.

Para escuchar este podcast en Spotify:

La transcripción del video

Hola a todos, hola a todos y ¡bienvenid@s a este nuevo video! Hoy calentamos la voz, cogemos la guitarra y nos calzamos los zapatos de baile, porque te llevo a la Fiesta de la música. La Fiesta de la música es un evento que tiene lugar cada 21 de junio y celebra tanto a la música como a los músicos y a las músicas. Pero, ¿cómo surgió esta fiesta? ¿Cómo va la celebración? ¿Y cuál es el vocabulario que se puede aprender de este evento? Todas las respuestas están en este video. ¿Estás listo y lista? Así que ¡vamos!

Antes de empezar, te recuerdo que al descargar mi ebook “Cap sur le français”, tendrás acceso a muchos consejos y recursos para aprender y mejorar en francés. Si estás interesad@, puedes descargarlo gratis haciendo clic en el enlace en la descripción.

[Para descargar mi e-book de forma gratuita, haz clic aquí.]

Los orígenes de la Fiesta de la música

La Fiesta de la música está vinculada al nombre de un hombre llamado Jack Lang. Jack Lang fue Ministro de Cultura del presidente francés François Mitterrand entre 1981 y 1986. Y por cierto, si quieres saber cómo se llevan a cabo las elecciones presidenciales en Francia, hice un vídeo al respecto que puedes ver haciendo clic en el pequeño “i”. Cuenta la leyenda que fue Maurice Fleuret quien hubiera sugerido la idea de la Fiesta de la música al Ministro de Cultura Jack Lang. “Souffler une idée à quelqu’un” (= sugerir a alguien una idea) significa: aconsejar, proponer una idea a alguien.

A principios de la década de 1980, Maurice Fleuret era el director de música y danza del Ministerio de Cultura, pero también trabajaba para el canal de radio público “France Musique” que, como su nombre indica, emite música. Y, en ese momento, “France Musique” iba a emitir los “Saturnales de la músicael 21 de junio y el 21 de diciembre para celebrar el solsticio de verano y el solsticio de invierno en música. En el hemisferio norte, el solsticio de verano ocurre el 21 de junio y es el día más largo y la noche más corta, mientras que el solsticio de invierno ocurre el 21 de diciembre y es la noche más larga y el día más corto del año. Y en el hemisferio sur, bueno, es al revés.

En definitiva, ¿este concepto inspiró a Maurice Fleuret y, de rebote, en consecuencia, al Ministro de Cultura Jack Lang? ¡Nunca sabremos! Pero, en ese momento, ¡no nos imaginábamos que este evento tendría tanto éxito popular!

souffler une idée à quelqu'un

La primera edición de la Fiesta de la música

Y, sin embargo, ¡empieza mal! Los preparativos se hicieron a toda prisa, es decir en el último momento, se avisó un poco tarde a las personalidades políticas y al mundo de la música e se imprimió a deprisa y corriendo carteles que se colocaron, que se colgaron en las ciudades. Y sí, en ese momento ¡no había internet, ni redes sociales! “A la va-vite” es una expresión que significa: demasiado rápido y sin darle el cuidado ni la reflexión necesaria.

Por otro lado, los responsables de comunicación del Ministerio de Cultura encontraron un muy buen eslogan que es:faites de la musique”. Se trata de un juego de palabras entre “fête” (= fiesta), la celebración, y “faites” (= haced), que es el verbo “faire” (= hacer), conjugado en la segunda persona del plural del imperativo. Es un juego de palabras porque “fête” (= fiesta) y “faites” (= haced) se pronuncian de la misma manera en francés. La idea principal detrás de este eslogan es incitar, animar a los músicos y músicas amateurs a participar en el evento.

La fecha está fijada para el 21 de junio por dos motivos. En primer lugar, porque el 21 de junio es el día del solsticio de verano en el hemisferio norte, es decir, es el día más largo y la noche más corta. Y luego, porque antes celebrábamos las fiestas de San Juan en esta época. Como cada vez menos gente asistían a estas fiestas, la Fiesta de la música se convirtió en el nuevo evento.

La primera edición de la Fiesta de la música tuvo lugar el 21 de junio de 1982 y los resultados superaron todas las expectativas. Miles de iniciativas tuvieron lugar en toda Francia y los músicos y músicas se instalaron por todas partes en las ciudades, en las calles, en los quioscos, en los patios, en las estaciones de tren, en los jardines, etc. El público también estuvo presente ya que la muchedumbre, es decir un número muy elevado de personas, se desplazaron para ir a ver y escuchar los conciertos. El éxito de la Fiesta de la música es tan grande que empezó a exportarse a partir de 1985. El evento va más allá de las fronteras de Francia y Europa ya que hoy celebramos más o menos regularmente la música en 120 países del mundo, incluida la Bélgica francófona, es decir Valonia, la Suiza francófona, la ciudad de Quebec, o incluso en Nueva York.

à la va-vite

La Fiesta de la música: un evento popular

Hoy, la Fiesta de la música sigue siendo muy popular en Francia. Cada 21 de junio se organizan numerosos conciertos en las ciudades y pueblos y la gente deambula, es decir camina, para asistir a los distintos actos. Hay grandes conciertos organizados sobre un escenario, con músicos o cantantes conocidos, famosos, y conciertos más espontáneos, producidos por músicos aficionados que se pueden encontrar en una esquina, en una plaza o en un parque.

El éxito de la Fiesta de la música se debe a varias particularidades. La primera característica es permitir que todos los músicos toquen, ya sean profesionales o aficionados. Y, por cierto, para tocar durante la Fiesta de la música, simplemente hace falta declarar la iniciativa a la jefatura de policía, que remite el expediente al ayuntamiento de la ciudad. “La mairie” (= el ayuntamiento) es la máxima autoridad de una ciudad. La segunda característica es que es un evento completamente gratuito, por lo que absolutamente cualquiera puede participar. Y finalmente, la última particularidad es permitir que todos los géneros musicales se expresen. El abanico es muy variado ya que va desde rap, hip hop, techno hasta música regional tradicional de todo el mundo.

El ambiente de la Fiesta de la música es muy especial porque durante toda la tarde noche la gente va y viene de un género musical a otro, se juntan con amigos, bailan en la calle, se paran a tomar algo juntos, etc. ¡Y es una atmósfera que, a mí, personalmente, me encanta!

Finalmente, el Fiesta de la música acaba oficialmente a las doce y media de la noche, cuando cae entre semana, cuando tiene lugar entre semana, y a las dos de la madrugada, cuando es el fin de semana. Pero bueno, claro, hay gente que sigue de fiesta hasta altas horas de la noche, lo que en ocasiones puede generar conflictos con los habitantes del barrio que quieren descansar.

fête de la musique

¡Tu reto del día!

Ahora, ¡te toca a ti! Escribe en los comentarios si existe la Fiesta de la música en tu país y si te he dado ganas de venir y celebrar la música en Francia. Y si te ha gustado este video, ¡no dudes en poner un pulgarcito azul, suscribirte y seguirme en todas las redes sociales! Con esto, no lo olvides, ¡nos mantenemos motivad@s y enfocad@s en el francés! ¡Hasta pronto!

Ejercicio

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *