La vie en français

La vie en français
Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors

“Ça va ?”: ¿cómo contestar esta pregunta en francés?

Comment ça va

Bonjour les amis et bienvenue a este nuevo vídeo. Si te pregunto “ça va ?”. Probablemente, me contestarás “ça va !”. Pero, existen muchas otras maneras de responder. Hoy, vamos a aprender a contestar esta pregunta muy común en la vida cotidiana que es “Ça va ?”. Veremos lo que implica culturalmente y cómo contestar de forma positiva o negativa en función de nuestro estado de ánimo. Vous êtes prêt et prête, alors on y va !

Para ver otro vídeo sobre la conjugación, mira: La conjugación de los verbos en -ER en presente en francés.

Para descubrir el canal de YouTube de La vie en français, haz clic aquí. Y no dudes en suscribirte para apoyarme. 😉

¡Haz clic en “play” para ver el vídeo!

¿Qué significa “ça va”?

Una pregunta corriente

Volvamos al tema principal de este vídeo y vamos a ver qué significa “ça va ?”. Primero, es esencial saber que “ça va ?”, “tu vas bien ?” o “comment ça va?” son preguntas comunes en francés que significan: “¿qué tal?” o “¿cómo estás?”. También se utiliza “ça va ?” para preguntar cómo se siente alguien. En esto caso, quiere decir: “¿estás bien?”, “¿te encuentras bien?”. Cuidado, porque “ça va ?” es una forma de preguntar bastante informal. En un ámbito más formal, es mejor decir: “comment allez-vous ?”.

Los orígenes de “ça va”

Pequeña anécdota, aunque sigue habiendo debates, parece que la expresión “ça va ?” se remonta a finales de la Edad Media. En esta época, no existían medidas sanitarias y la comida podía afectar negativamente a las personas. Entonces, el origen de la expresión “comment ça va ?” seguramente podría tener el sentido de “¿cómo se encuentra a nivel intestinal?”. Pero, no te preocupes si alguien te pregunta “ça va ?” porque hoy ya no significa esto, sino que tu interlocutor pregunta por tu estado general de ánimo o salud.

Cómo usar “ça va”

Culturalmente, “ça va ?” se aparenta a una fórmula de cortesía. A menos que sea un amigo o una amiga que lo pregunta, “ça va ?” no es una verdadera pregunta, sino que es una manera de iniciar una conversación. Con gente poco conocida, aprovechar esta ocasión para hablar de sus problemas personales se vería como de mala educación. En cambio, si es un amigo o una amiga que pregunta, eso no aplica y, puedes contestar la verdad.

Responder de forma positiva a “ça va ?”

Responder positivamente en primera persona a “ça va ?”

Ahora, veamos cómo contestar de forma positiva a la pregunta “comment ça va ?”. Para empezar, podemos hablar en primera persona, con:

  • Je vais (très) bien = estoy (muy) bien
  • Je suis en pleine forme = estoy en plena forma
  • Je suis au top = estoy super bien

Contestar positivamente con el pronombre “ça”

Luego, podemos responder de forma más impersonal con el pronombre “ça”. Por ejemplo:

  • Ça va = estoy bien
  • Ça va bien, merci = estoy bien, gracias
  • Ça va à merveille = va de maravilla
  • Ça ne pourrait pas aller mieux = no podría estar mejor

El pronombre “ça” remite a algo bastante general en este caso es: la vida, los ánimos, la salud, la pareja…

Cuidado porque “ça va” puede ser la pregunta y la respuesta a la vez. Lo que puede dar lugar a diálogos surrealistas para los no francófonos como por ejemplo:

  • Ça va ? – Ça va, et toi ça va ? – Ça va ! = ¿Cómo estás? – Estoy bien, ¿y tú? – ¡Estoy bien!

Unas expresiones para responder positivamente a “ça va ?”

También, podemos usar las expresiones siguientes:

  • Bien, merci = bien, gracias
  • Super ! = ¡súper!
  • En pleine forme ! = ¡a tope!
  • Tout va pour le mieux = todo va de maravilla
  • Impeccable, o de forma acortada, “impec” = muy bien
  • La vie est belle = la vida es bella
  • Rien à redire = nada de qué quejarse

Además, existen expresiones más informales y divertidas, como por ejemplo:

  • Ça baigne = todo está bien
  • Ça roule = todo va bien
  • J’ai la pêche / j’ai la patate = estoy lleno/a de energía. Que significan que tienes mucha energía y que estás de buen humor.
  • J’ai la banane = estoy sonriendo. Que quiere decir que tengo una sonrisa y que estoy de buen humor.

No digas: “je suis bien”

Cuidado porque no puedes contestar: “je suis bien”, ¡no! Es un falso amigo, es algo que mis alumnos suelen decir porque es la traducción literal de “estoy bien”, pero es incorrecto. “Je suis bien” significa que estoy cómodo/a en algún sitio o que me siento bien con alguien. Por ejemplo:

  • Je suis bien dans ce fauteuil = estoy bien en este sillón
  • Je suis bien avec toi = estoy bien contigo

Para acabar, si no tienes ganas de responder la pregunta “ça va ?”, puedes devolver de forma elegante la pregunta a la persona diciéndole:

  • Et toi ? = ¿y tú ?       

Pero también, puedes utilizar este “et toi ?” después de haber contestado la pregunta “ça va ?”, por ejemplo:

  • Ça va, et toi ? = Estoy bien, ¿y tú ?

Contestar de forma negativa a “ça va ?”

Pero, ¿qué hacer si no te sientes bien? Como te comentaba antes, “comment ça va ?” es una fórmula de cortesía que no espera una respuesta sincera en la mayoría de los casos. Sin embargo, si estás con una persona de confianza, un amigo, un familiar, puedes contestar de manera negativa y expresar que no te encuentras bien.

Responder negativamente en primera persona a “ça va”

En este caso, puedes decir en primera persona:

  • Je ne vais pas bien = no estoy bien
  • Je ne suis pas au top = no estoy en la cima
  • Je ne suis pas d’humeur = no estoy de humor
  • Je suis fatigué(e) = estoy cansado/a
  • J’ai connu mieux = he conocido mejor

Contestar negativamente con el pronombre “ça”

O usar expresiones más impersonales con el pronombre “ça”. Por ejemplo:

  • Ça (ne) va pas = no estoy bien
  • Ça (ne) va pas fort = no me encuentro bien
  • Ça ne va pas du tout = no va bien en absoluto
  • Ça va moyen = más o menos
  • Ça va mal = estoy mal
  • Ça pourrait aller mieux = podría ir mejor
  • Ça pourrait être pire = podría ser peor

Unas expresiones para responder negativamente a “ça va”

Y también, puedes utilizar otras expresiones impersonales como, por ejemplo:

  • Bof ! = ¡meh!
  • Pas top = no muy bien
  • Pas vraiment = no mucho
  • Comme un lundi = como un lunes
  • Tout va de travers = todo va mal
  • La journée est difficile = el día está siendo difícil
  • C’est un jour sans = es un día sin suerte

La importancia de la entonación

Pequeña peculiaridad, cuidado, porque el sentido de “ça va” va a cambiar en función de la entonación. Usar “ça va” con un tono un poco desagradable o agresivo significa “basta”. Por ejemplo:

  • Tu as fini ce dossier ? – Oh ça va, je fais ce que je peux ! = ¿Has terminado este dossier? – Oh, está bien, hago lo que puedo.

Entender estos matices culturales también forma parte del aprendizaje de un idioma. Es algo que repito muy a menudo mis alumnos y por eso, en el curso en línea “Je parle français”, no solo enseño aspectos de gramática, conjugación o vocabulario, sino que hago hincapié a estos matices y diferencias culturales

El reto del día

Allez, c’est à vous ! Escribe en los comentarios “comment ça va aujourd’hui ?” (¿cómo estás hoy?). Y se te ha gustado este vídeo, pon un like, suscríbete a mi canal y sígueme en todas las redes sociales. Con eso, te digo “à bientôt” en un próximo vídeo.

Bonus

Cantamos con la canción “Ca va ça va » interprétée par le chanteur Claudio Capéo.

Para descubrir mi playlist de canciones en francés, haz clic aquí.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *