La vie en français

La vie en français
Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors

Aprendemos francés con Miércoles Addams

Mercredi Addams Netflix francés français

Algunas notas de música, seguidas de dos chasquidos de dedos… ¡Sin duda la familia Addams ha vuelto! En este artículo, son los miembros de esta siniestra familia quienes te darán una clase de francés. Morticia nos contará la historia de la familia Addams, Miércoles nos enseñará el vocabulario de la familia en francés y descubriremos los adjetivos del terror con «la cosa».

Para descubrir otro artículo sobre cine, lee: Mejorar en francés a través de 10 películas francófonas.

Al final del artículo, podrás cantar y completar la letra de la canción “Non, je ne regrette rien” interpretada por Edith Piaf, que se puede escuchar en la primera temporada de “Miércoles”, disponible en Netflix. Y no olvides cumplir tu reto del día: escribe en los comentarios dos frases con el vocabulario de la familia en francés.

¿Estás listo y lista? Así que, ¡vamos!

Morticia nos cuenta la historia de la Familia Addams

La familia Addams nació en 1938 de la imaginación del dibujante estadounidense Charles Addams en las páginas del periódico The New Yorker. Inicialmente, no tenían enlaces de sangre y tampoco tenían nombre. Fue durante la creación de la primera serie de «La familia Addams» en 1964 que los personajes se agruparon para formar oficialmente una familia. Muy poco convencionales, estas figuras son una sátira del modelo familiar tradicional. Con la serie, los personajes también adquirieron el apellido «Addams» (como su creador) y nombres. La música tan característica de la familia Addams también se compuso para esta serie.

Miércoles nos enseña el vocabulario de la familia Addams en francés

Venga, para entrar en calor, empezamos repasando los nombres de los miembros que componen la familia Addams en francés.

La grand-mère = la abuela

Le grand-père = el abuelo

La mère = la madre

Le père = el padre

Le frère = el hermano

La sœur = la hermana

L’oncle = el tío

La tante = la tía

Le cousin = el primo

La cousine = la prima

Personnages_famille_Addams

¡Y seguimos con el vocabulario de personajes, objetos y animales relacionados con el universo de la familia Addams en francés!

Le chose = la cosa

Le majordome = el mayordomo

Le manoir = la mansión

Le corbillard = el coche fúnebre

La pieuvre = el pulpo

Le piranha = la piraña

Descubrimos los adjetivos de terror con “la cosa”.

Cuando pensamos en la familia Addams, nos vienen a la mente sentimientos de horror y angustia. En efecto, los diferentes personajes aman todo lo que nos pueda parecer aterrador y suelen practicar actividades siniestras. Todo esto nos da la oportunidad de descubrir los adjetivos para expresar horror y miedo.

1. Terrifiant(e)

El adjetivo « terrifiant» (= aterrador) se emplea para hablar de una persona, un animal o un evento terrible, espantoso.

Ejemplos:

  • Un loup-garou est une bête terrifiante. → Traducción: Un hombre lobo es una bestia aterradora.
  • Cette histoire est terrifiante. → Traducción: Esta historia es aterradora.

Pero, también puede usarse para hablar de un grado muy alto.

Ejemplos:

  • Julien a un appétit terrifiant. → Traducción: Julien tiene un apetito aterrador.
  • Solène a un rythme de vie terrifiant. → Traducción: Solène tiene un ritmo de vida aterrador.

Para aprender vocabulario en francés con personajes sobrenaturales, mira el video: Aprendemos francés con los personajes sobrenaturales de Halloween.

2. Affreux(-se)

«Affreux» (= horrible, terrible) sirve para expresar repulsión, disgusto, sentimiento de horror.

  • Ejemplo: Cette personne a commis un crime affreux. → Traducción: Esta persona ha cometido un crimen horrible.

También indica un juicio de valor negativo sobre un objeto.

  • Ejemplo: Tu ne vas pas sortir comme ça ? Ce pantalon est affreux ! → Traducción: ¿No vas a salir así? ¡Estos pantalones son horribles!

Finalmente, se refiere a algo desagradable, difícil o aburrido.

  • Ejemplo: Il a plu pendant toutes les vacances, le temps a été affreux ! → Traducción: ¡Llovió durante todas las vacaciones, el clima fue terrible!

Descubre el tráiler francés de la primera temporada de Miércoles, disponible en Netflix.

3. Effrayant(e)

«Effrayant» (= aterrador) se refiere a un elemento que causa miedo, que es aterrador, horrible.

  • Ejemplo: Dans les films d’horreur, les personnages poussent des cris effrayants. → Traducción: En las películas de terror, los personajes lanzan gritos aterradores.

Pero también se usa para hablar de algo extraordinario, a menudo en exceso que crea gran asombro.

  • – Ejemplo: Le prix de ce nouveau téléphone portable est effrayant. → Traducción: El precio de este nuevo móvil es aterrador.

4. Effroyable

El adjetivo « effroyable» (= espantoso) se utiliza para hablar de un elemento o una situación que provoca pavor, miedo.

  • Ejemplo: Les rapports des scientifiques sur le changement climatique sont effroyables. → Traducción: Los informes de los científicos sobre el cambio climático son espantosos.

Pero también expresa una condición o evento extremo o excesivo.

  • Ejemplo: Dans certains pays, la pauvreté est effroyable. → Traducción: En algunos países, la pobreza es atroz.

5. Horrible

Horrible” (= horrible) sirve para hablar de algo que causa espanto, espanto, que asusta.

  • Ejemplo: J’ai fait un horrible cauchemar. → Traducción: Tuve una pesadilla terrible.

Pero también define un elemento que genera disgusto, repulsión.

  • Ejemplo: J’ai vu une horrible araignée ! → Traducción: ¡Vi una araña horrible!

Finalmente, también indica un comportamiento desagradable y malo y un juicio de valor sobre un objeto.

Ejemplo:

  • Ce chef est horrible avec ses employés. → Traducción: Este jefe es terrible con sus empleados.
  • Cette couleur est horrible. → Traducción: Ese color es horrible.

Cuidado, el adjetivo «horrible» se puede colocar antes o después del sustantivo según el contexto.

Ejemplos:

  • Un horrible cauchemar. → Traducción: Una terrible pesadilla.
  • Un film horrible. → Traducción: Una película horrible.

6. Angoissant(e)

Angoissant” (= angustioso) se refiere a una situación que genera ansiedad, preocupación profunda.

  • Ejemplo: Les conflits entre les pays sont angoissants. → Traducción: Los conflictos entre países son angustiosos.

¿Te ha gustado este artículo? Así que no olvides cumplir tu reto del día. Hoy te pido que escribas en los comentarios dos frases con el vocabulario de la familia.

Ejercicio

En la serie «Miércoles» disponible en Netflix, podrás escuchar y reconocer la música «Non, je ne regrette rien» cantada por Edith Piaf. Por eso, te propongo que cantes y completes la letra de esta canción.

Para descubrir mi playlist de canciones de artistas legendarios y clásicos francófonos, haz clic aquí.

Non, rien de rien ! Non, je ne regrette rien…

Copyright

Fotos : Netflix

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *